HoroskooppiTietovisatReseptitVaihtoautotTV-ohjelmatViihdeBlogit

Sanan apesar de käännös portugali-italia

  • nonostanteNonostante il compito non fosse facile, me la sono cavata abbastanza bene. Não me saí mal, apesar de a tarefa não ser fácil. Nonostante la stima che ho di Bruno Trentin? Apesar de toda a estima que tenho por Bruno Trentin... Nonostante questa lacuna, io ho votato a favore della relazione. Apesar desta deficiência, votei a favor do relatório.
  • sebbeneSebbene sia una democrazia, non è certamente una democrazia occidentale. Apesar de ser uma democracia, não é, certamente, uma democracia ocidental. Anche la Norvegia, sebbene non sia uno Stato membro dell'Unione europea, ha raggiunto lo stesso obiettivo. A Noruega, apesar de não ser membro da UE, atingiu também essa meta. Tuttavia, sebbene i cavalli ci comprendano sempre, il contrario non è sempre vero. E apesar de os cavalos terem esta capacidade, nós nem sempre temos a mesma para com eles.
  • malgradoIl capitalismo, malgrado tutti i suoi difetti, funziona. O capitalismo, apesar de todos os seus defeitos, funciona. Forse, e malgrado tutto, dobbiamo rispondere in modo affermativo. Talvez devamos, apesar de tudo, responder que sim. Il socialismo, malgrado tutto il suo idealismo, non funziona. O socialismo, apesar de todo o seu idealismo, não funciona.
  • a dispetto diTrovo che questo, a dispetto di tutto, equivalga per l'Albania a un progresso. Penso que, apesar de tudo, isto constitui um progresso para a Albânia. Penso che a dispetto di un inizio molto negativo, il testo di compromesso sia soddisfacente. Considero que, apesar de ter um início muito mau, o texto de compromisso é satisfatório. Perché, a dispetto di tutti i suoi punti di forza e delle sue opportunità, mostra tanta esitazione? Por que razão mostra tanta hesitação, apesar de toda a sua força e de todas as suas oportunidades?
  • benchéBenché ci occorrano in numero maggiore, invece li perdiamo. Apesar de serem de menos, ainda estamos a perder os que temos. Benché ce l'abbia messa tutta, Pinochet non è riuscito a diventare Hitler. Apesar de todos os esforços que desenvolveu nesse sentido, Pinochet não se transformou num novo Hitler. Benché importanti, queste iniziative risultano inevitabilmente insufficienti. Apesar de importantes, estas acções são, no entanto, insuficientes.
  • ciononostanteCiononostante Doha non sarà Seattle. Apesar de tudo, Doha não será Seattle. Ciononostante, vorrei anche aggiungere alcuni commenti. Apesar de tudo, tenho algumas observações a fazer. Ciononostante, tuttavia, sussistono ancora dei problemi. Contudo, subsistem alguns problemas apesar destes esforços.
  • eppureEppure, che cosa ci viene offerto oggi dalla Commissione? Apesar de tudo isto, o que nos oferece a Comissão?
  • nondimenoCiò nondimeno, sono comunque un po' sorpresa. Todavia, estou apesar de tudo um pouco surpreendida.
  • tuttaviaTuttavia, rimangono ancora alcune mancanze. Persistem ainda, apesar de tudo, alguns défices. Tuttavia, intravedo un barlume di speranza. Apesar de tudo, subsiste uma pequena esperança.Tuttavia, a mio avviso, il grande problema è l’attuazione. Apesar de tudo, a grande questão para mim prende-se com a implementação.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja